VOCES
entre VOCES
PARA
ENVIAR TEXTOS O PROPONER TEMAS: nekovidal@gmail.com
TEMAS
TERTULIA 6-7-2018
PREGUNTAS
PARA
ESCRIBIR EN LOS MUROS DE TU CIUDAD
MICRORRELATOS
"La
utopía está en el horizonte. Camino dos pasos, ella se aleja dos
pasos. Camino diez pasos y el horizonte se corre diez pasos más
allá. Por mucho que camine nunca la alcanzaré. ¿Entonces para que
sirve la utopía? Para eso, sirve para caminar".(Eduardo
Galeano)
Si
se pudiera escribir tal como lo hizo Ashapurna la
cotidianidad sería poesía.
¿Quién te dijo que el florero de escamas y el baile de los
loros verdes en la alfombra, el barco de mantequilla dibujado en
la tela que cubre el plato, la pintura de Pat de Lakshmi, la cubierta de la vasija
artesanal de adoración de Itu, no es poesía?
Si puedes escribir como escribía Ashapurna
al atardecer las horquillas vendrían con la peineta de Jessore,
para arreglar el peinado, la poesía o la fragancia
del aceite del pelo, la sensación de arreglar un moño grande con la mano mojada,
el vuelo de cientos de mariposas: ¡nada es fácil!
La puerta cristalina del armario cubierto por terciopelo verde
adentro hay una muñeca francesa alucinante, de cristal,
que lleva un halcón en su hombro, tiene sombrero y en su cuello
queda un poco de pegamento de París; la poesía acoge todo,
¡qué dolor aquel error antiguo!
el tacto sobre las hojas de betel,
el pat cubierto por los tiempos de India de la fiesta deRasalila en que caminan las mujeres sonámbulas de las familias ganaderas bajo la luna.
¿Puedo escribir tal como escribía Ashapurna?
La mujer mayor al orar con su rosario lo hace igual que con las cosas cotidianas:
sabe todo de los movimientos y cambios.
Una pintura antigua de la familia se marchitó por el carbón,
la poesía también acecha: a la caja china de la abuela,
a la luz de Calcuta de la época juvenil del abuelo,
a la voz del maestro cantante en el gramófono viejo
o de alguna canción de esa época; la poesía lo escribe todo,
es toda la razón:
si se puede sentir la cotidianidad no es necesario imitar a Ashapurna.
Gita Chattopadhyay, incluido en La pared de agua. Antología de poesía bengalí contemporánea (Olifante Ediciones de poesía, Zaragoza, 2011, ed. y trad. de Subhro Bandopadhyay).
¿Quién te dijo que el florero de escamas y el baile de los
loros verdes en la alfombra, el barco de mantequilla dibujado en
la tela que cubre el plato, la pintura de Pat de Lakshmi, la cubierta de la vasija
artesanal de adoración de Itu, no es poesía?
Si puedes escribir como escribía Ashapurna
al atardecer las horquillas vendrían con la peineta de Jessore,
para arreglar el peinado, la poesía o la fragancia
del aceite del pelo, la sensación de arreglar un moño grande con la mano mojada,
el vuelo de cientos de mariposas: ¡nada es fácil!
La puerta cristalina del armario cubierto por terciopelo verde
adentro hay una muñeca francesa alucinante, de cristal,
que lleva un halcón en su hombro, tiene sombrero y en su cuello
queda un poco de pegamento de París; la poesía acoge todo,
¡qué dolor aquel error antiguo!
el tacto sobre las hojas de betel,
el pat cubierto por los tiempos de India de la fiesta deRasalila en que caminan las mujeres sonámbulas de las familias ganaderas bajo la luna.
¿Puedo escribir tal como escribía Ashapurna?
La mujer mayor al orar con su rosario lo hace igual que con las cosas cotidianas:
sabe todo de los movimientos y cambios.
Una pintura antigua de la familia se marchitó por el carbón,
la poesía también acecha: a la caja china de la abuela,
a la luz de Calcuta de la época juvenil del abuelo,
a la voz del maestro cantante en el gramófono viejo
o de alguna canción de esa época; la poesía lo escribe todo,
es toda la razón:
si se puede sentir la cotidianidad no es necesario imitar a Ashapurna.
Gita Chattopadhyay, incluido en La pared de agua. Antología de poesía bengalí contemporánea (Olifante Ediciones de poesía, Zaragoza, 2011, ed. y trad. de Subhro Bandopadhyay).
"Sólo
está derrotado aquel que deja de soñar". Acción Poética
TEXTOS
TERTULIA 29-6-2018
HACIENDO
AMIGOS
TIEMPO
MICRORRELATOS
HACIENDO
AMIGOS
Sabes
lo que pasa...
Los
bares ya no quieren borrachos.
Sólo
tu dinero.
A
las librerías nunca le interesaron los libros.
Sólo
los márgenes.
Y
en los bancos no cotizan los besos.
Sólo
las deudas.
Las
iglesias no creen en los evangelios.
Sólo
en las limosnas. Las fieras muerden.
Siguen
nerviosas.
Somos
estúpidos en un ruido gris. Proscrita la música
Los
poetas no aman la poesía.
Sólo
a si mismos.
Nos
gustábamos más sin conocernos.
Pero
hoy creo, que yo a ti te quiero
con
toda mi alma y todo tu cuerpo.
Va
a ser mi ruina, regurgitar versos.
Aquí
pasamos todos
por
el aro falso de nuestro ego y de los euros.
J.J.C.
- Juan Jiménez Caballero
HACIENDO
AMIGOS
Si
te ofrezco mi mano y no te resulta cálida tal y como es, ¿sabrás
comprenderlo o me reprocharás habértela ofrecido?
Si
te ofrezco mi mano y te resulta cálida, ¿serás feliz con lo que te
ofrezco o exigirás también la otra mano?
Si
te digo que hay otros caminos además de ése por el que caminas,
¿seguirás siendo mi amig@ o nunca me perdonarás haberte incomodado
en tu fortaleza de miedos que creías inexpugnables?
Si
me olvido una o muchas veces de decirte cuanto te quiero o aprecio,
¿comprenderás que es sólo olvido?
Si
te invito a caminar juntos de la mano, ¿dudarás sobre cuál mano
darme?
Si
me equivoco, ¿sabrás reírte sin ira de mis errores y me ayudarás
a no repetirlos?
Si
te invito a seguir un sueño común, ¿te dormirás por el camino?
Si
te digo que el amor es la energía más poderosa y compleja de este
universo, ¿sabrás de qué te estoy hablando?
Si
tienes que elegir entre el amor y la riqueza, ¿lo tienes claro?
Si
te digo “Buenos días”, ¿me creerás?
Si
te pido ayuda, ¿me la darás?
Si
te digo que soy tu amig@, ¿te arriesgarás a serlo tú también?
Nekovidal -
nekovidal@gmail.com
ARTES LIBRES
www.arteslibres.net
HACIENDO
AMIGOS
A
mí, eso de hacer amigos me suena como lo de salir a buscar pareja,
“ruaro, ruaro, ruaro.”
Yo
creo que lo natural es caminar la vida mientras se bucea dentro de la
cabecita que nos han colocado sobre los hombros, buscando las
respuestas a través del corazón que de vez en cuando nos parte por
la mitad, y es en ese proceso que vamos topando con seres que llevan
nuestro mismo ritmo, que escudriñan en su interior y andan inmersos
en la tarea de desarrollar su faceta más digna; entonces, sólo
entonces, se producen los encuentros que nos llevan a conformar una
amistad o a mantener una relación de pareja o a disfrutar de un
suceso puntual, libre y mágico, que quedará impreso en nuestras
células para siempre.
Después,
aliñando el primer contacto con generosas dosis de ternura,
comprensión, cariño y complicidad, se crea entre ambas partes la
amistad, por supuesto en clave de igualdad y con conciencia de que no
necesariamente será eterna.
No,
los amigos no se hacen, los amigos se mantienen y se cuidan, como las
flores, como las parejas, pero no se hacen.
29/06/2018
- Victoria Blanco
para VOCES entre VOCES
TIEMPO
TIEMPO AL TIEMPO
(TRIBUTO AL TIEMPO Y SUS MISTERIOS)
AUDIO:
Rafael
Cotilla
MICRORRELATOS
No
desesperes amor,
no
desesperes,
que
hasta los grillos
están
espectantes
por
la llegada de
mi
ardor.
José
María Rico
MICRORRELATOS
Apoyada
en tu sien,
mis
labios en tu piel...
Ya
he estado aquí, aquel día que no pude dejar de sonreir.
Mi
reflejo en tus ojos y el calor en la piel,
ya
me he sentido así la primera vez que te ví.
Lourdes
Pérez
MY LAST BUT ONE FAREWELL / MI PENÚLTIMA DESPEDIDA
JOSÉ
MANUEL CABEZAS, profesor de inglés recién jubilado del I.E.S.
Sierra Almijara de Nerja y buen amigo de Voces entre Voces nos
invita a descubrir los autores de los textos recopilados en esta
"Penúltima despedida", en la que ha seleccionado, entre
otros, algunos textos de quienes escribimos en este blog de Voces
entre Voces, todo un honor.
No
podemos por menos que reproducir aquí uno de los textos que recibió
de un antiguo alumno al enterarse de su jubilación, para quienes no
tenéis el gusto de conocerle personalmente os servirá para haceros
una idea de su calidad humana:
"...
No quiero explayarme en exceso puesto que no deseo convertir mis
palabras en un texto tedioso e inacabable. Simplemente me gustaría
agradecerte el trato que has tenido conmigo y el hecho de que no te
hayas limitado a ser un profesor más que solo busca cubrir el
expediente, sino un profesor diferente, que intenta llegar a sus
alumnos e inculcarles una asignatura alejándose de los tradicionales
procedimientos de las clases convencionales. Además, me gustaría
añadir que te considero una gran persona, muy auténtica; lo cual es
difícil en la sociedad en la que vivimos hoy día; además de una
persona humilde, sencilla, respetuosa, cercana, amable... Con estos
halagos no pretendo, ni mucho menos, adularte ni nada por el estilo,
se trata de mis más sinceros pensamientos hacia ti.
En
definitiva, darte las gracias por los dos años que pude tenerte como
profesor y por otro lado mostrar mi pena por el hecho de que las
futuras generaciones no van a tener la oportunidad de disfrutar de un
profesor como tú. Por supuesto desearte toda la suerte del mundo en
esta nueva etapa y mis mejores deseos tanto presentes como futuros …"
(Nico Álvarez)
“A
todos aquellos que con entusiasmo, optimismo y tesón día a día
hacen su trabajo en el aula.”
- Y yo me iré -- y se quedarán los pájaros cantando -- y se quedará mi huerto con su verde árbol y su pozo blanco -- todas las tardes el cielo será azul y plácido -- y tocarán, como esta tarde están tocando, las campanas del campanario -- Morirán aquellos que me amaron -- y el pueblo se hará nuevo cada año -- y en el rincón aquél de mi huerto florido y encalado -- mi espíritu errará nostálgico -- Y yo me iré -- y estaré solo, sin hogar -- sin árbol verde, sin pozo blanco -- sin cielo azul y plácido -- y se quedarán los pájaros, cantando”.
…2)
” Compañeros míos,
almas que os habéis afanado y forjado junto a mí, almas que habéis trabajado y sufrido y pensado junto a mí,
almas que os habéis afanado y forjado junto a mí, almas que habéis trabajado y sufrido y pensado junto a mí,
y
que siempre tuvisteis una alegre bienvenida
tanto
para los truenos como para el día despejado, recibiéndolos
con
corazones libres e inteligencias libres, vosotros y yo hemos
envejecido…
…A
pesar de que mucho se ha perdido, queda mucho; y, a pesar
de
que no tenemos ahora el vigor que antaño
movía
la tierra y los cielos, lo que somos, somos:
un
espíritu ecuánime de corazones heroicos,
debilitados
por el tiempo y el destino, pero con una voluntad decidida
de
esforzarse, buscar, encontrar y nunca rendirse.
- “Son hoy muy odiosas
qualesquier verdades
y muy peligrosas
las habilidades
y las necedades
se suelen pagar caro.
El necio callando
parece discreto
y el sabio hablando
se verá en aprieto.
Y será el efeto
de su razonar
acaescerle cosa
que aprende a callar.
Conviene hacerse
el hombre ya mudo,
y aun entontecerse
el que es más agudo
de tanta calumnia
como hay en hablar:
sólo una pajita
todo un monte prende
y toda palabrita
que el necio no entiende
gran fuego prende;
y, para se apagar,
no hay otro remedio
si no es con callar.”
- “Promise Yourself…
To
be so strong that nothing
can disturb your peace of mind.
To talk health, happiness, and prosperity
to every person you meet.
can disturb your peace of mind.
To talk health, happiness, and prosperity
to every person you meet.
To
make all your friends feel
that there is something in them
To look at the sunny side of everything
and make your optimism come true.
that there is something in them
To look at the sunny side of everything
and make your optimism come true.
To
think only the best, to work only for the best,
and to expect only the best.
To be just as enthusiastic about the success of others
as you are about your own.
and to expect only the best.
To be just as enthusiastic about the success of others
as you are about your own.
To
forget the mistakes of the past
and press on to the greater achievements of the future.
To wear a cheerful countenance at all times
and give every living creature you meet a smile.
and press on to the greater achievements of the future.
To wear a cheerful countenance at all times
and give every living creature you meet a smile.
To
give so much time to the improvement of yourself
that you have no time to criticize others.
To be too large for worry, too noble for anger, too strong for fear,
and too happy to permit the presence of trouble.
that you have no time to criticize others.
To be too large for worry, too noble for anger, too strong for fear,
and too happy to permit the presence of trouble.
To
think well of yourself and to proclaim this fact to the world,
not in loud words but great deeds.
To live in faith that the whole world is on your side
so long as you are true to the best that is in you.”
not in loud words but great deeds.
To live in faith that the whole world is on your side
so long as you are true to the best that is in you.”
4)
ME PROMETO A MI MISMO ser tan fuerte que nada pueda perturbar mi paz
mental. ME PROMETO A MI MISMO hablar de salud, felicidad y
prosperidad a cada persona que conozca. ME PROMETO A MI MISMO hacer
sentir a todos mis amigos que hay algo valioso en ellos. ME PROMETO A
MI MISMO ver el lado soleado de todo y hacer que mi optimismo sea una
realidad. ME PROMETO A MI MISMO pensar solo lo mejor, trabajar solo
por lo mejor y esperar solo lo mejor. ME PROMETO A MI MISMO ser tan
entusiasta por el éxito de otros, como soy del mío propio. ME
PROMETO A MI MISMO olvidar los errores del pasado y aferrarme a los
grandes logros del futuro. ME PROMETO A MI MISMO llevar una expresión
alegre todo el tiempo y dar una sonrisa a cada criatura viviente que
conozca. ME PROMETO A MI MISMO darme tanto tiempo en mejorarme a mí
mismo que no tenga tiempo de criticar a otros. ME PROMETO A MI MISMO
ser demasiado amplio como para preocuparme, ser demasiado noble como
para enojarme, ser demasiado fuerte para el miedo, y demasiado feliz
como para permitir la presencia de problemas. ME PROMETO A MI MISMO
pensar bien de mí mismo, y proclamar esta realidad al mundo, no en
altas palabras, sino con grandes hechos. ME PROMETO A MI MISMO vivir
en la FE de que el mundo entero está de mi lado, siempre y cuando
sea leal y verdadero a lo mejor que existe en mí.
- “I was, first, my parents´ third son, one of my grandparents´37 grandchildren, my wife´s husband, my children´s father, the great-grandson of a pioneering schoolteacher in XIXth century Argentina, my three grandchildren´s grandfather and, finally, myself, a life no longer contained within the closed walls of a high school, with boundaries set by traditional old values, rules and regulations. Now comes the time to break molds, test my personal frontiers, break down my self-built barriers and expand my horizons: open-hearted and with open arms.
I
leaped from childhood to adulthood with little or no transition.
I
was shaped by the trauma of post-civil war Spain and my parents´
attitude to life, their Victorian rigidities and repression, their
patriarchal lifestyle.
I
have not lived through a WAR but the wars I´ve had to fight need a
lot of courage and determination: against prejudice, ignorance,
cruelty, injustice, bigotry and narrow-mindedness.
My
life is far from perfect and I have much to learn but I feel more
authentic than ever before and that there is something positive to
look for in any situation.
I
feel I still have the curiosity, enthusiasm of childhood: my inner
child still wants to play…
My
predominant inner feeling is one of joy, contentment, plenitude,
fullness, peace with myself and the world outside me: I don´t have
to impress anyone intellectually any more…(Sorry, if it sounds like
a big ego)
I´ve
resolved all my resentments, hates and angers. Learn I did….
TODAY
IS THE FIRST DAY OF THE REST OF MY LIFE”..
- Fluye la arrogancia, siempre bien alimentada por la ignorancia, siempre vestida de miedo disimulado.
Fluye
la memoria y, fluyendo, arrastra recuerdos, justicia y nostalgia.
Fluye
el pensamiento cuando se libera de sus nudos, desatar unos pocos es
suficiente para regalarnos patente de corso ante la vida.
Fluye
la alegría en sus miles de formas para arrastrarnos por otros mil
caminos que llevan, a veces, a la felicidad.
Todo
fluye porque, como alguien dijo sabiamente, la vida es un diez por
ciento lo que haces y un noventa por ciento cómo te tomas lo que
sucede, por eso de una forma u otra, al final . . .
.
. . Todo fluye . Panta rei.
Y
aquí estamos, viendo cada día pasar la vida con una mezcla de
paciencia y asombro, de ilusión y resignación, todo sin prisa ni
pausa, intentando fluir como una hoja otoñal sobre cualquier
arroyo, conociendo certeramente, y ya sin temor, el desenlace final
de esta obra.
La
Asignatura Pendiente, Amor
Hola,
no pido un ministerio de la felicidad como en Bután, solo pido una
asignatura nueva, la Asignatura del Amor. Dirán que ya está el
poeta en sus mundos de Yupi, que para qué queremos una asignatura
tan poco productiva, que eso se aprende viviendo. Se equivocan, una
persona que sepa gestionar sus emociones, que respete, que sea
empática, que sea más feliz y haga a los demás más felices, es
enormemente más productiva y creativa y aunque solo fuera por la
productividad necesitamos esa asignatura, una asignatura que nos
enseñe desde pequeños a amar y a demostrarlo, que nos enseñe a
gestionar la frustración cuando somos rechazados o abandonados. Me
imagino que ya le estáis dando una aplicación a estas cuestiones,
evitaríamos muchos abusos y violaciones. Una asignatura que nos
enseñe a reciclar, porque reciclar es una muestra de empatía con
los demás, es amor a la naturaleza. Que nos enseñe a amar a los
animales, eso también es amor. Una asignatura que nos enseñe a amar
lo diferente. El odio a lo diferente es una reacción de miedo, no
temamos al de otro país, al de otro color, al que tiene otras
creencias o piensa diferente. Una asignatura que nos enseñe a amar
lo imperfecto y no rechazarlo, todo y todos somos un perfecto cúmulo
de imperfecciones…
- Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a great ocean of anguish, reaching to the very verge of despair. …
Tres
pasiones, simples, pero abrumadoramente intensas, han gobernado mi
vida: el ansia de amor, la búsqueda del conocimiento y una
insoportable piedad y compasión por los sufrimientos de la
humanidad. Estas tres pasiones, como grandes vendavales, me han
llevado de acá para allá, por una ruta cambiante, sobre un
profundo océano de angustia, hasta el borde mismo de la
desesperación…
Me
voy andando de esta vida sorprendido del poco equipaje necesario
para andar, y sospechando que aún menos es suficiente.
Me
voy andando porque ya no tengo prisas; sé, sin la más mínima duda,
que todo esto es regalado.
Me voy andando dejando en el camino un buen puñado de amistades y el peso de unos pocos enemigos que no conseguí que dejaran de serlo.
Me voy algo cansado porque, como a vosotros, nadie me enseñó las reglas de este juego, nadie me enseñó a vivir ni a morir sin miedo, y a sobrevivir aprendí, como tantos, solo.
Me voy agradecido: guardo en la memoria personas muertas que creo merecían infinitamente más que yo el regalo de la vida: son los caminos insondables del azar . . .
Me voy andando tras haber sembrado más que cosechado, nunca me gustaron las deudas.
Me voy andando seguro del retorno, de que mis cenizas estarán en el aire que respiraréis y el vino que beberéis, en el sonido de vuestras risas y la sal de vuestras lágrimas.
Me voy andando convencido de que sólo el miedo de un ego fantasma puede provocar miedo al no retorno, porque sólo caminar es el camino y es camino suficiente.
Me voy andando después de haber apenas tocado el pensamiento paradójico, saboreando la idea aparentemente contradictoria que lo explica todo: sabiendo que vida y muerte son un mismo hecho constante, no un conflicto por resolver.
Me voy andando sabiendo que una parte del camino seguirá abierta mientras respire el más joven de mis amigos o hasta que se destruya el último de mis escritos. Me voy andando porque, ya veis, tantas vueltas, tantos golpes, tantas lecciones, y aún no he aprendido a volar.
Me voy andando dejando en el camino un buen puñado de amistades y el peso de unos pocos enemigos que no conseguí que dejaran de serlo.
Me voy algo cansado porque, como a vosotros, nadie me enseñó las reglas de este juego, nadie me enseñó a vivir ni a morir sin miedo, y a sobrevivir aprendí, como tantos, solo.
Me voy agradecido: guardo en la memoria personas muertas que creo merecían infinitamente más que yo el regalo de la vida: son los caminos insondables del azar . . .
Me voy andando tras haber sembrado más que cosechado, nunca me gustaron las deudas.
Me voy andando seguro del retorno, de que mis cenizas estarán en el aire que respiraréis y el vino que beberéis, en el sonido de vuestras risas y la sal de vuestras lágrimas.
Me voy andando convencido de que sólo el miedo de un ego fantasma puede provocar miedo al no retorno, porque sólo caminar es el camino y es camino suficiente.
Me voy andando después de haber apenas tocado el pensamiento paradójico, saboreando la idea aparentemente contradictoria que lo explica todo: sabiendo que vida y muerte son un mismo hecho constante, no un conflicto por resolver.
Me voy andando sabiendo que una parte del camino seguirá abierta mientras respire el más joven de mis amigos o hasta que se destruya el último de mis escritos. Me voy andando porque, ya veis, tantas vueltas, tantos golpes, tantas lecciones, y aún no he aprendido a volar.
Que
la vida iba en serio
uno lo empieza a comprender más tarde
-como todos los jóvenes, yo vine
a llevarme la vida por delante.
uno lo empieza a comprender más tarde
-como todos los jóvenes, yo vine
a llevarme la vida por delante.
Dejar
huella quería
y marcharme entre aplausos
-envejecer, morir, eran tan solo
las dimensiones del teatro.
y marcharme entre aplausos
-envejecer, morir, eran tan solo
las dimensiones del teatro.
Pero
ha pasado el tiempo
y la verdad desagradable asoma:
envejecer, morir,
es el único argumento de la obra.
y la verdad desagradable asoma:
envejecer, morir,
es el único argumento de la obra.
12)
Out
of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul…
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul…
Más
allá de la noche que me cubre,
negra como el abismo insondable,
doy gracias a los dioses que puedan existir,
por mi alma inconquistable…
negra como el abismo insondable,
doy gracias a los dioses que puedan existir,
por mi alma inconquistable…
La
más clara alegría
es el cese de un gran sufrimiento.
Cuando la campana de hierro se quita de la cabeza,
cuando el clamoroso choque se apacigua en los nervios,
cuando el cuerpo se desliza libre
como la carnada del anzuelo
y el pútrido aire de la ciudad
empieza a bullir en los pulmones.
La luz resbala en miel sobre los ojos.
El austero techo se vuelve merengue.
El cuerpo se desenreda, se despliega
prodigiosamente vacío como un lirio.
Respirar es bailar.
Muda y enteramente
como la albahaca en la ventana
levanto la nariz al sol.
Marge Piercy, incluido en Siete poetas norteamericanas contemporáneas (UNAM, México, 2008, selec. y trad. de Beth Miller).
es el cese de un gran sufrimiento.
Cuando la campana de hierro se quita de la cabeza,
cuando el clamoroso choque se apacigua en los nervios,
cuando el cuerpo se desliza libre
como la carnada del anzuelo
y el pútrido aire de la ciudad
empieza a bullir en los pulmones.
La luz resbala en miel sobre los ojos.
El austero techo se vuelve merengue.
El cuerpo se desenreda, se despliega
prodigiosamente vacío como un lirio.
Respirar es bailar.
Muda y enteramente
como la albahaca en la ventana
levanto la nariz al sol.
Marge Piercy, incluido en Siete poetas norteamericanas contemporáneas (UNAM, México, 2008, selec. y trad. de Beth Miller).